ADFTest Summary: verschil tussen versies

Uit Zorginformatiebouwstenen
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
Update bot (overleg | bijdragen)
Geen bewerkingssamenvatting
Label: Teruggedraaid
Update bot (overleg | bijdragen)
Geen bewerkingssamenvatting
Label: Teruggedraaid
Regel 1: Regel 1:
Hai,<br>
De tekst bij [https://zibs.nl/wiki/Lichaamsgewicht-v3.2(2022NL) lichaamsgewicht] zegt <br>
Ik zou willen pleiten voor het gebruik van recordedDate in ZIB Probleem:<br>
NL<br>
<ol type="1" start=1><li>In ziekenhuizen wordt een diagnose geregistreerd door de behandelend arts bij een subtraject. Dit is soms op dag 1 van het zorgtraject bekend, soms pas na verschillende onderzoeken en uitslagen. Dit wordt wel in tekst in het dossier beschreven, maar in de feitelijke data in het ZIS is 'de diagnosedatum', wonderbaarlijk genoeg, niet echt / onbetrouwbaar vastgelegd. De enige interpretatie die je kunt geven aan de data is dat er op een bepaald moment een diagnose '''geregistreerd''' is. Dit komt naar mijn mening veel meer overeen met een recordedDate dan een onsetDate.
<blockquote>Het lichaamsgewicht van de patiënt. Het gewicht wordt in Nederland uitgedrukt in kilogram (kg). Bij pasgeborenen wordt het gewicht veelal in grammen uitgedrukt.<br></blockquote>
</li></ol>
EN<br>
Nu is er alleen de mogelijkheid om een onsetDate te gebruiken, dit impliceert dat het om de feitelijke klinische diagnosedatum gaat, en ik denk dat dat meestal niet correct is. Het bieden van beide opties maakt duidelijk aan de gebruiker van de data, hoe deze geïnterpreteerd zou moeten worden.<br>
<blockquote>Patient's body weight. In the Netherlands, weight is expressed in kilograms (kg). In newborns, weight is usually expressed in grams.<br></blockquote>
Groeten Keetje<br>
 <br>
De Nederlandse en de Engelse tekst mist de notie van de eenheid voor grammen en de Engelse is geen goed Engels. Gesuggereerde aanpassing:<br>
NL<br>
<blockquote>Het lichaamsgewicht van de patiënt. Het gewicht wordt in Nederland uitgedrukt in kilogram (kg). Bij pasgeborenen wordt het gewicht veelal in grammen '''(g)''' uitgedrukt.<br></blockquote>
EN<br>
<blockquote>Patient's body weight. In the Netherlands, weight is expressed in kilograms (kg). '''For''' newborns, weight is usually expressed in grams '''(g)'''.<br></blockquote>

Versie van 18 jan 2026 01:43

De tekst bij lichaamsgewicht zegt 
NL

Het lichaamsgewicht van de patiënt. Het gewicht wordt in Nederland uitgedrukt in kilogram (kg). Bij pasgeborenen wordt het gewicht veelal in grammen uitgedrukt.

EN

Patient's body weight. In the Netherlands, weight is expressed in kilograms (kg). In newborns, weight is usually expressed in grams.

 
De Nederlandse en de Engelse tekst mist de notie van de eenheid voor grammen en de Engelse is geen goed Engels. Gesuggereerde aanpassing:
NL

Het lichaamsgewicht van de patiënt. Het gewicht wordt in Nederland uitgedrukt in kilogram (kg). Bij pasgeborenen wordt het gewicht veelal in grammen (g) uitgedrukt.

EN

Patient's body weight. In the Netherlands, weight is expressed in kilograms (kg). For newborns, weight is usually expressed in grams (g).