ADFTest Summary: verschil tussen versies

Uit Zorginformatiebouwstenen
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
Update bot (overleg | bijdragen)
Geen bewerkingssamenvatting
Label: Teruggedraaid
Update bot (overleg | bijdragen)
Geen bewerkingssamenvatting
 
(22 tussenliggende versies door dezelfde gebruiker niet weergegeven)
Regel 1: Regel 1:
Kunnen de volgende termen toegevoegd worden aan [https://zibs.nl/wiki/Contactpersoon-v3.4(2020NL)? https://zibs.nl/wiki/Contactpersoon-v3.4(2020NL)?]<br>
Voorgestelde wijzigingen Engelse variant:<br>


{| class="wikitable"
<ul><li>Het concept &#39;CareTeamNaam&#39; dient hernoemd te worden naar &#39;CareTeamName&#39; (al onderhanden via [https://nictiz.atlassian.net/browse/ZIB-1282#icft=ZIB-1282  ZIB-1282: Zorgteam naam heeft een Nederlandse vertaling in de Engelse versie]).
|- style="vertical-align:top; "
</li>
!'''Naam'''
<li>Het concept &#39;Contactperson&#39; dient hernoemd te worden naar &#39;ContactPerson&#39;. De juiste Engelse benaming is &#39;contact person&#39; en niet &#39;contactperson&#39;; vergelijk ook met het concept &#39;HealthcareProfessional&#39;, of met het concept &#39;ContactPerson&#39; binnen de zib BehandelAanwijzing2.
!'''zibcode'''
</li>
!'''zibname'''
<li>De omschrijving van het concept &#39;Patient&#39; bevat de tekst &#39;care_team&#39;; deze dient aangepast te worden naar &#39;care team&#39;.
|- style="vertical-align:top; "
</li></ul>
||Buur
Voorgestelde wijzigingen Nederlandse variant:<br>
||19
 
||Buur
<ul><li>De omschrijving van het concept &#39;Probleem&#39; bevat twee punten aan het eind.
|- style="vertical-align:top; "
</li>
||Vriend(in)/Kennis
<li>De omschrijving van het concept &#39;Zorgverlener&#39; bevat &#39;patient&#39;; dit dient aangepast te worden naar &#39;pati&#235;nt&#39;.
||20
</li>
||Vriend(in)/Kennis
<li>Het concept &#39;Patient&#39; zou hernoemd moeten worden naar &#39;Pati&#235;nt&#39;. Dit zit op dit moment inconsistent binnen de zibs; zo bevatten de zibs MedicatieToediening2 en BehandelAanwijzing2 respectievelijk de concepten &#39;Pati&#235;nt&#39; en &#39;Patient&#39;.
|- style="vertical-align:top; "
</li></ul>
||Stiefdochter
||STPDAU
||Stepdaughter
|- style="vertical-align:top; "
||Stiefzoon
||STPSON
||Stepzoon
|- style="vertical-align:top; "
||Stiefbroer
||STPBRO
||Stepbrother
|- style="vertical-align:top; "
||Stiefzus
||STPSIS
||Stepsister
|}
 <br>
LET OP -> De termen: Buur en Vriend(in)/Kennis komen uit de RolCodeLijst in deze zelfde ZIB. Het lijkt erop dat deze termen op de verkeerde plek staan. De RolCodeLijst bevat bijna alleen juridische aanvaarde termen. Maar Buur/Vriend zijn eigenlijk geen rollen maar wel contact personen die in de praktijk gebruikt worden! <br>
 <br>

Huidige versie van 22 jan 2026 om 23:27

Voorgestelde wijzigingen Engelse variant:

  • Het concept 'CareTeamNaam' dient hernoemd te worden naar 'CareTeamName' (al onderhanden via ZIB-1282: Zorgteam naam heeft een Nederlandse vertaling in de Engelse versie).
  • Het concept 'Contactperson' dient hernoemd te worden naar 'ContactPerson'. De juiste Engelse benaming is 'contact person' en niet 'contactperson'; vergelijk ook met het concept 'HealthcareProfessional', of met het concept 'ContactPerson' binnen de zib BehandelAanwijzing2.
  • De omschrijving van het concept 'Patient' bevat de tekst 'care_team'; deze dient aangepast te worden naar 'care team'.

Voorgestelde wijzigingen Nederlandse variant:

  • De omschrijving van het concept 'Probleem' bevat twee punten aan het eind.
  • De omschrijving van het concept 'Zorgverlener' bevat 'patient'; dit dient aangepast te worden naar 'patiënt'.
  • Het concept 'Patient' zou hernoemd moeten worden naar 'Patiënt'. Dit zit op dit moment inconsistent binnen de zibs; zo bevatten de zibs MedicatieToediening2 en BehandelAanwijzing2 respectievelijk de concepten 'Patiënt' en 'Patient'.