ADFTest Summary: verschil tussen versies
Naar navigatie springen
Naar zoeken springen
Nieuwe pagina aangemaakt met 'De codes 'Subjective' en 'Objective' in voor SOEPRegelNaamCodelijst hebben geen Nederlandse vertaling.<br> De code voor de P regel ('Beleid'/ EN:"Management') is denk ik wat beperkter dan de bestaande snomed code voor 'Planned',<br> <br> In de SoepRegelNaamCodelijst zijn Conceptnaam en Beschrijving niet consistent, Nederlands/Engels door elkaar heen:<br> ===SOEPRegelNaamCodelijst==={| class="wikitable" |- style="vertical-align:top; " ||Valueset OID: 2.…' |
Geen bewerkingssamenvatting |
||
| (24 tussenliggende versies door dezelfde gebruiker niet weergegeven) | |||
| Regel 1: | Regel 1: | ||
Voorgestelde wijzigingen Engelse variant:<br> | |||
<ul><li>Het concept 'CareTeamNaam' dient hernoemd te worden naar 'CareTeamName' (al onderhanden via [https://nictiz.atlassian.net/browse/ZIB-1282#icft=ZIB-1282 ZIB-1282: Zorgteam naam heeft een Nederlandse vertaling in de Engelse versie]). | |||
</li> | |||
<li>Het concept 'Contactperson' dient hernoemd te worden naar 'ContactPerson'. De juiste Engelse benaming is 'contact person' en niet 'contactperson'; vergelijk ook met het concept 'HealthcareProfessional', of met het concept 'ContactPerson' binnen de zib BehandelAanwijzing2. | |||
</li> | |||
<li>De omschrijving van het concept 'Patient' bevat de tekst 'care_team'; deze dient aangepast te worden naar 'care team'. | |||
</li></ul> | |||
Voorgestelde wijzigingen Nederlandse variant:<br> | |||
<ul><li>De omschrijving van het concept 'Probleem' bevat twee punten aan het eind. | |||
</li> | |||
<li>De omschrijving van het concept 'Zorgverlener' bevat 'patient'; dit dient aangepast te worden naar 'patiënt'. | |||
</li> | |||
<li>Het concept 'Patient' zou hernoemd moeten worden naar 'Patiënt'. Dit zit op dit moment inconsistent binnen de zibs; zo bevatten de zibs MedicatieToediening2 en BehandelAanwijzing2 respectievelijk de concepten 'Patiënt' en 'Patient'. | |||
</li></ul> | |||
Huidige versie van 22 jan 2026 om 23:27
Voorgestelde wijzigingen Engelse variant:
- Het concept 'CareTeamNaam' dient hernoemd te worden naar 'CareTeamName' (al onderhanden via ZIB-1282: Zorgteam naam heeft een Nederlandse vertaling in de Engelse versie).
- Het concept 'Contactperson' dient hernoemd te worden naar 'ContactPerson'. De juiste Engelse benaming is 'contact person' en niet 'contactperson'; vergelijk ook met het concept 'HealthcareProfessional', of met het concept 'ContactPerson' binnen de zib BehandelAanwijzing2.
- De omschrijving van het concept 'Patient' bevat de tekst 'care_team'; deze dient aangepast te worden naar 'care team'.
Voorgestelde wijzigingen Nederlandse variant:
- De omschrijving van het concept 'Probleem' bevat twee punten aan het eind.
- De omschrijving van het concept 'Zorgverlener' bevat 'patient'; dit dient aangepast te worden naar 'patiënt'.
- Het concept 'Patient' zou hernoemd moeten worden naar 'Patiënt'. Dit zit op dit moment inconsistent binnen de zibs; zo bevatten de zibs MedicatieToediening2 en BehandelAanwijzing2 respectievelijk de concepten 'Patiënt' en 'Patient'.